word文档怎样在线翻译

  1. word文档怎样在线翻译
  2. 古诗如何翻译

word文档怎样在线翻译

我是职场领域创作者「跟小小筱学电脑技能」,每天分享Word、Excel等Office办公技能,想学好办公软件可以关注我,有很多秘籍告诉你。

Word文档怎样在线翻译呢?很多人都是通过在线翻译软件去翻译。其实Word文档里面自带了一个翻译功能,而且翻译的语种很多,可能大家都不知道,今天教大家怎样使用Word文档的翻译功能将中文翻译成英文。

具体操作步骤如下:

1、打开一篇要翻译的Word 2016文档 -- 选中你要翻译的段落 -- 点击菜单栏的“审阅”选项卡 -- 点击“翻译”-- 选择“翻译所选内容”

word文档怎样在线翻译 - 汇30资讯

2、在文档右边弹出一个“翻译工具”的窗口 --“目标语言”选择“英语”即可,选中的段落就会自动被翻译。

3、如果您想翻译整篇文档 -- 在“翻译工具”窗口中你可以切换到“文档”选项卡 --“源语言”按默认的“自动检测”--“目标语言”选择“英语”-- 点击“翻译”即可 -- 这是会弹出一个新的Word文档,里面的内容就是整篇文档翻译成英语的内容。

4、如果翻译成英语后哪个词不懂,你可以点击选中那个单词,在下方就有相应的解释。

5、完整的动图演示。

看完本篇教程赶紧去试试这个强大的功能吧~

阅读完顺手点赞、转发分享是一个好的习惯!坚持回答不易,您的关注、转发、评论、点赞、收藏都是对小编的鼓励与支持,谢谢您!

接收到的WORD文件如何才能在线翻译,在办公中会收到很多关于外国语言的WORD文件,查看起来特别麻烦,这就需要将WORD文件翻译成自己所熟悉的语言再进行传递,那如何翻译的呢?请看下面的介绍。

第一步:将需要翻译的word文件准备至桌面上,并进入浏览器内,在百度首页搜索关键词“迅捷pdf在线转换器”。

第二步:进入在线转换器的首页后,可以看到页面上很多关于PDF转换以及文档处理等功能选项(有需要的可以了解一下) 选择文档处理,然后再弹出的下拉框内选择“word在线翻译”。

第三步:进入word在线翻译的界面后,可以看到页面内的“点击选择文件”在弹出的文件框里添加word文件。

第四步:添加完文件后,设置需要翻译的格式语言,准备完成后点击开始转换的按钮。

第五步:转换的时间大约需要10秒钟左右,是根据文件的大小来决定的,文件越大转换的时间也就越长,耐心等待一会哦。

第六步:转换的进度完成后,点击“立即下载”可以将文件直接打开,看看翻译的效果如何,也可以将文件保存至桌面或指定的文件夹内。

WORD文件翻译到这里就翻译结束了,翻译的文件保存在桌面后打开,如果对此有什么问题的话欢迎在下方处评论,小编看到后会及时回复的。

以Office2016为例,先打开一篇英文的word文档:

希望把这篇文章翻译成中文,需要点选上部的 『审阅』 按钮:

审阅按钮下方有一个『翻译按钮』,点击这个按钮就可以看到三种可供选择的翻译方式:

根据自己的需要选择这些翻译方式即可,这里选择两种操作模式举例:

1、点选 翻译文档,会弹出如下对话框:

这时候选择需要翻译的语言,这里选择成由英文翻译成简体中文,会弹出如下对话框:

这时候点选『是』按钮,就会跳转到第三方翻译工具,并对全文进行翻译

2、点选 翻译选中的文字,就会在文章右侧弹出翻译框,翻译选中的文字。

这就是word2016翻译功能,非常快速、方便就可以将你所的文章选择成你需要的语言。

楼主对具体的意思没有说清楚,在对具体的操作上也有不一样,现在根据不同分为以下几个

1、一种理解是在线翻译你的word文档成其他格式的文件或者其他语言,这个可以在网上搜索一些在线软件类的网站,像整篇阅读翻译的在线网站,都是有很多的;

2、另一类就是在word文件内部的翻译,针对文档的内容进行翻译。

如何对Word文档进行翻译呢?如果想通过Word文档翻译功能实现翻译操作,可以通过点击如图所示的“翻译”按钮来实现。

在此当点击“审阅”列表中的“翻译”按钮后,就会弹出如图所示的’在线翻译“界面,如图所示,选择相应的目标语言,点击”确定”按钮。

此进将弹出如图所示的“发送文档”界面,在此就可以将Word文档以明文形式进行发送,并完成Word文档的翻译。

当然,针对文档的翻译,我们也可以直接借助如图所示的在线格式转换工具来实现,点击“文件处理”列表中的”在线翻译“项。

从打开的”翻译文档“界面中,点击”添加文件“按钮以选择相应文档即可实现文档格式及翻译操作。

此外,我们还可以借助百度翻译功能,实现文档内容翻译操作,如图所示,输入相应的文字内容,即可进行特定目标语言的翻译操作gzdx-Edu。

word本身自带文档翻译功能,只需要将这个功能正确使用即可。

那么如何在线翻译一个word文档呢?

比如我们这里有一个文档。

我们将工具栏切换到审阅,然后点击翻译,在弹出的下拉菜单里选择翻译文档

之后我们在弹出的窗口里面把要翻译的目标语言选择好,这里我们选择英语。

之后点击确定会直接跳到网页进行翻译,注意这是带格式的翻译,如果是使用翻译所选文字,那么翻译出来的没有段落区分,这个就比较麻烦。后期还要自己分段。

好了,解答就到这里,喜欢的朋友可以加个关注点个赞~

古诗如何翻译

任何翻译都要注意翻译的原则,严复提出的“信、达、雅”在我国近代翻译理论中最有影响。“信”指的是“忠实”,“达”指的是“流畅”,“雅”指的是“尔雅”,就是要有文采。诗歌的翻译同样也要做到“信、达、雅”。

我们知道现代诗歌有三美原则。音乐美、绘画美、建筑美。同样,古代诗歌也有三美。1.音美。节奏和韵律,诗歌是“带有音乐性的思想”;诗即是歌,歌既是诗。2.形美。主要是指诗歌的体裁、用词、句子结构、表现手法以及比喻手段等方面。3.意美。指的是语言的深层结构,即“语言背后的语言”“言外之意”,“弦外之音”——诗的意境美。